|
Tole Friends
Recommends
Click on the image to
visit the site
|
|
|
Sayings Appropriate for Boxes
Some artists like to include an appropriate "saying"
on the top or sides of their boxes. The following list was provided
to us by several infant bereavement groups so you can be assured
they feel the wording would be a comfort to the family.
Note: Anne Strebe has provided Spanish translations
for these sayings if your box is going to a hospital which
this would be appropriate.
- Each new life... No matter how fragile or brief... Forever
changes the world.
Cada vida nueva - sin importancia de
su duración - cambia el mundo para siempre.
- A person's a person no matter how small.
Cada ser, aunque pequeño, es
importante.
- Hold close these moments for we shall always live by remembering.
Por los momentos queridos, ya que las
memorias son parte de nuestra vida.
- In an instant, you touched our hearts forever.
En un instante entrastes en nuestros
corazones para siempre.
- Our joys will be greater, our love will be deeper, our
lives will be fuller,
because we shared this moment.
Nuestra vida será más
rica, nuestro amor más profundo por
haberte tenido por unos momentos.
- And we loved you all your life.
Te amamos profundamente durante toda
tu vida.
- Our baby, was born, and died, weight (lbs), (oz), length
Nuestro hijo (hija) nació, pesó
(lbs - oz), midió (length) - Díos se lo llevó
al cielo.
* Hijo = masculine; hija = feminine (Please include a note
whether it is for a boy or
girl for the hospital if you use this in case the nurse does
not read Spanish.)
- precious
especial
- And in a twinkling of an eye this little one came into
our hearts.
En un abrir y cerra del ojo tu pequeño
ser entró en nuestros corazones.
- Some people only dream of angels, we held one in our arms.
Muchas solo pueden soñar con
los ángeles, nosotros acariciamos uno en
nuestros brazos.
- To live in the hearts we leave behind is not to die.
Vivir para siempre en los corazones
de los que quedan, es no morir.
- I remember
Te recuerdo
- We remember
Nosotros te recordamos
- Sometimes love is for a moment. Sometimes love is for a
lifetime.
Sometimes a moment is a lifetime.
A veces el amor existe para un momento.
A veces el amor existe para
la vida entera. A veces un momento es una vida entera.
- "The morning glory blooms but for an hour, and yet
it differs not at heart
from the giant pine that lives for a thousand years"
Teitoko Matsunaga
La "Bella de las Once" florece
solo por una hora, sin embargo no es diferente
del pino gigante que está presente durante mil años.
Teitoko Matsunaga
- Two hearts can meet for a moment and forge a love that
will last a lifetime.
Dos corazones pueden encontrarse por
un momento y nace un amor que
durará toda la vida.
- Always in our hearts
Siempre en nuestros corazones.
- Forever in our hearts
Para siempre en nuestros corazones.
- My beloved child
Mi hijo (hija) amado.
· Hijo = masculine; hija = feminine (Please include
a note whether it is for a
boy or girl for the hospital if you use this in case the nurse
does not read Spanish.)
- In loving memory
Recordándote con cariño.
- Love lasts forever
El amor es para siempre.
- Always Remembered
Siempre en nuestra memoria.
|
|
| |
|
Hosted by
CDT
(Sponsor of the Memory Box website)
Click on the image to
visit the site
Click on the image to
visit the site
|
|